HOME > スタッフ紹介

スタッフ紹介

代表 吉田 茂

代表 吉田 茂 (よしだ しげる)

SEA国際教育研究所ともに歩んで34年目になります。20代のはじめに4年間の米国留学を終えて帰国後のある秋の晴れた日に親友の一人と札幌の街を望む丘の上に座って話をしていました。その時、彼から「これから何をやりたいと」聞かれて、「若者たちのための東西文化の交流センターのようなものを創りたい」と答えた自分をはっきりと覚えています。今の自分はその時の自分の発した言葉からあまり遠くないところで仕事をしていますが、これからは少しでもあの時の思いに繋がる仕事ができればと願っています。

藤岡 三枝子

藤岡 三枝子 (ふじおか みえこ)

異文化理解のすすめ。
世の中の様々な「違い」を知ることはとても重要なこと。違いを知ろうとすることから興味を持ち思考しコミュニケーションが生まれ行動が伴い理解が深まる。外見も言語も生活様式もほぼ同じ日本ではその「違い」を意識する機会すら極端に少ない。でも、最近は国内に居ても身近なところにその「違い」が自分の意志とは関係なく外からどんどん押し寄せきているのも現実。日本から一歩出てみてほしい。そこには「違い」だらけの別の世界が存在し、その中で言語、文化、宗教を含めた慣習や、価値観の「違い」をどう捉えてこの先をどう生きていくべきか考えてほしい。世界の何処にいても生きていける「人間力」を是非養ってほしい。

土屋 キャロライン・淳

土屋 キャロライン・淳 (つちや・キャロライン・じゅん 愛称 キャロル)

SEA国際教育研究所では4年間教務担当をしながら皆様と接しています。米国ノース・キャロライナ生まれ(キャロラインはその州からとりました)ミドルネーム、日本名の淳(June)は6月生まれから付けられました。SEA国際教育研究所での私の仕事は教務全般の担当、すなわち皆様のSEAで授業のことから大学進学のお世話をすることです。無事に皆様が目標の大学への進学が達成できるように指導しています。進路指導を中心に一人でも多くの方に海外での勉強が実現できるようにサポートしていきたいと思っております。

Martin Langford

Martin Langford (マーティン・ラングフォード)

Hi Everybody, My name is Martin Langford and it has been my pleasure to help and guide you through your courses for the past 5 years or so. Although I have taught listening and reading in intensive courses, my main focus has always been on speaking and writing. Our summer graduation party this summer was a little more special for me this year, as this was the year all of my first SEA class graduated. The group I started teaching when I first came here were second year students at the time. It was very moving to see them finally achieve a big part of their dreams, and I am really looking forward to seeing what they do in the future.

みなさん、こんにちは。 私はマーティン ラングフォードです。過去5年間、授業を通してみなさんを指導してきたことを嬉しく思っています。私は、リスニングとリーディングの集中コースを担当していますが、いつも重要視しているのは、スピーキングとライティングです。
この夏の留学生壮行会が私にとって少し特別だったのは、最初に担当したSEAの生徒たちがみんな卒業したからです。私が初めて教えることになったグループは当時みんな2年生でした。彼らが自分たちの目標とする夢についに到達する姿をみて本当に感動しました。そして、彼らが将来何をするのかが楽しみでなりません。

Sean Patterson

Sean Patterson (ショーン・パターソン)

My teaching career at SEA has been a very important part of my life. I began at SEA 11 years ago, my first real job in Japan. My first high-school students are now older than I was when I first nervously entered the classroom- full of ideas but with very little experience. After all this time, I find that teaching TOEFL and Academic Skills is still an exciting challenge. I enjoy working so closely with our students and I take great pleasure in hearing about the tremendous success stories SEA students tend to have. I have learned so much from them and enjoy my work a great deal.

SEAでの仕事は私の人生においてとても重要なものです。日本で初めて就いた仕事がSEAで、11年前のことになります。私が最初に受け持った高校生の生徒たちはあの当時の自分より今では年上になりました。沢山のアイデアはあるが、経験ゼロで初めてクラスに緊張しながら入ったのを覚えています。
私にとって、TOEFLやアカデミック・スキルを教えることが今だに刺激的な挑戦です。生徒たちととても親しくなる職場が楽しく、SEAの生徒たちがすばらしい成功へと至る話しを聞けることが私にとって大きな喜びであります。生徒たちから沢山のことを学び、そしてこの仕事に大いなる楽しさを感じます。

Adrian Cain

Adrian Cain (エイドリアン・ケイン)

Hi. My name's Adrian Cain. I'm originally from Perth, Western Australia. I have been teaching ESL/EFL for over 12 years in three different countries: Australia, England and Japan. During that time, I have had the chance to work in a variety of settings that have provided me with a lot of enjoyment and valuable experience.
When I'm not in the classroom, I like to relax by spending time with my friends, travelling to new places, and going for rides. However, my favorite pastime is watching sports. I still follow my hometown teams very closely and, of course, I am a big fan of the Fighters! Whether it be live at the Dome, or simply sitting in front of my television, I'm always happy watching my sports teams in action.

こんにちは。私はエイドリアン・ケインです。私の出身はオーストラリア西部のパースです。私はオーストラリア、イギリスそれから日本で12年以上ESLとEFLの講師をしています。様々な環境で働く機会を通してたくさんの喜びと経験を重ねてきました。
私生活では、友達と過ごしてリラックスしたり、行ったことのない場所へ旅行に行ったり、サイクリングをする事が好きですが、私の一番の気晴らしはスポーツ観戦をすることです。私は今でも故郷のチームへの応援は欠かしません。もちろんファイターズも大好きです!札幌ドームで観戦するのも、家でTV中継を見るのもどちらにしても私の応援するチームの試合をみることがいつでも私の幸せな時です。

橋本 成子

橋本 成子 (はしもと しげこ)

リスニングとリーディング、文法を担当している橋本です。生徒の皆さん、特に高校1.2年生はボキャブラリーの獲得にとても苦労している様子です。SEAで使用する教科書の語彙はとても難しいものが多いので、忘れることにストレスを感じず、何度も覚えなおしをする作業を継続して欲しいと思います。地道な方法ですが、英語上達の近道としてお勧めです。さまざまな年代に向けて、多様な目的の英語を教えてきたことがSEAの皆さんにとって役立てばとてもうれしいです。

東度 優衣

東度 優衣 (とうど ゆい)

こんにちは。東度優衣(とうど ゆい)です。私は高校を卒業してすぐ、18才の時にアメリカのサンディエゴという所へ留学しました。中学、高校と6年間英語を学んできたわりに会話としてできた事は"I'm fine, thank you"だけでした。多くの不安とさみしさがありましたが、ロサンゼルス空港に着いたとたん、何とも言えない甘い匂いとギラギラ輝く太陽、真っ青な空、そして陽気なアメリカ人たちに私の不安やさみしさは吹き飛ばされました。その日から地道に英語を勉強し、そしてcollegeに進むことになりました。現在私は子供たちに"生きた英語"を教えたく、SEAで講師として働いています。

Aaron

Aaron (アーロン)

My name is Aaron. I'm from Toronto, Canada and graduated university with a degree in Philosophy. I just arrived to Sapporo and have been very lucky to teach our younger students in the Junior English Program. I believe teaching is one of the most important of the ancient disciplines, and it makes me feel fulfilled to be able to utilize my English language skills to help others learn and improve their English. I learn a lot from my students as well, and SEA's demands of students` excellence inspire me to constantly better myself as a teacher and student both.

私の名前はアーロンです。カナダのトロント出身で大学では哲学を専攻していました。札幌には来たばかりですが、中学生のコースを担当できてとても光栄に思っています。私は、教えるということは、教養の中で最も大切な事の1つだと信じていますし、私がこうして英語を教える事で誰かの役に立てたり、上達させられる事にとてもやりがいを感じます。私も生徒たちから沢山のことを学びますし、SEAの高いポリシーが私だけではなく、常に生徒たちをも向上させてくれています。

森本 聡美

森本 聡美 (もりもと あきみ)

SEAと出会って恋して約9年。正しく言い直せばSEAに集う人々に恋しています。夢に向かって頑張っている生徒さんが大好きです。9年間のうち6年間は正社員として、1年間のインターバルを経て2年間今では札幌とは少し離れていますが京都でお手伝いさせて頂いております。主に広報と同窓会事務局を担当しています。同窓会事務局担当としてSEAを巣立った生徒さん同士のタテとヨコの繋がりを強化するお手伝いが出来ればと願っています。